Page 13 - Cine_201908
P. 13
的观众还抱怨说我们的第一集比小说推的快,看不太明 当时接到这个任务,说要和优酷做一个超级剧集,我们
白。我是觉得好多东西,因为马老师的小说也要开始秀 静下心来想的一种我们认为正确的方式。
一下文字,写一写大唐盛景等,咱们一个镜头看一下,
所以比较少一点。 这部戏的服化道、人物对白、礼仪等都跟之前的不太
一样,加上剧情本身比较紧凑,每一集的信息密度挺
谈“对标美剧”:我们有自己独有的表达方式 高的。您是否有担心过有一些观众不太了解吗?他是
否会适应这部戏的节奏呢?
《长安十二时辰》在2017年开机的时候,优酷在当年 曹盾:我不是特担心。因为我问过好多人《长安
秋集活动上说要做一个对标美剧、韩剧的 “超级剧集” 十二时辰》小说是几天看完的?当然,我是一天看完
概念。我不知道《长安十二时辰》在创作过程当中有 的。有人说三天,有人说两天,大部分男同志基本上都
没有思考过这个概念,或者说事后有没有想过这个概 是一口气看完的。所以,我当时一开始就很喜欢这部
念?导演自己怎么样思考超级剧集?《长安十二时 戏,才去申请拍。小说那么多知识点都能看懂,为什么
辰》算是在这个前提下一个比较有意义的尝试吗? 到戏看不懂?所以,我并不是担心看不懂。中国古代文
曹盾:超级剧集是《长安十二时辰》决定拍摄 化中,唐文化应该是我们最熟悉的一个文化。我们最熟
前,优酷提出的一个新概念,当时我去参加,是秋集 悉的应该是两个文化,一个唐,一个宋,因为这是中华
提出来的,我也是第一次接触超级剧集的概念,但我 古代文化里相对最璀璨的一个时刻。
能理解超级剧集,先超级了再剧集,我也努力在想超 唐文化的风格是很长安的,比如我们西安人,因为
级剧集怎么做。 我们生在这个地方,长在这个地方,大家更了解,大家
后来,不管是韩剧还是美剧还是法剧也好,对于我 好多还是知道这个城市。包括以前我们做影视作品,向
们来说,并不是说我现在一拍脑门说,我想拍美剧我就 大家普及了长安的气质,长安的雍容华贵,长安的美,
能拍,我也不是说一拍脑门说,我这戏想拍成韩剧我就 所以我不觉得看不懂。
能拍。为什么?因为文化还是有差异的,美国人有美国 当然,还有个别老师问我说,人物对白里头有些把
人的文化,我们有我们的文化,这不是说你拍脑门就过 半文半白的对白,说你有没有担心看不懂。我回想了一
去了,因为对事物的理解、表达方式、人与人的关系都 下,1983年的时候我11岁了,我看《红楼梦》,觉得我能
不一样,所以我们只能拍我们的戏。 听懂。83版《西游记》也有很多半文半白,不也看得挺开
所以,我们拍十二时辰,为什么要把那些时辰里头 心的吗,为什么到今天看不懂?九年义务制教育这些我觉
的那些东西拿出来,就是想说我们是要拍我们自己的东 得早该学了,三年级现在都有古文教育了。我觉得要说实
西,这样我们才能区别于美国的24小时,是我们文化独 在看不懂,这个也不好说,但是我觉得能看懂。
有的东西。而这每一集的片头,都跟这集的剧情有所关
联,这是不是我们自己的一个独有的表达方式。 这部剧最先是从“服化道”等制作侧的角度先爆的,其
紧凑的剧情是原小说带给我们的,如果我们能在紧 实从去年开始,包括《延禧攻略》在内,大家讨论最
凑的剧情的基础上,再加进自己的东西,加上我们民族 多的也是这些话题。您怎么看待现在这样趋势呢?
独有的东西,这个东西走出去,让其他的人看不到的时 曹盾:我觉得这跟我的情况不太一样,去年有些剧
候,他才会对你尊重,对你有兴趣。这是我理解的,我 大家讨论的是营销手段、宣传手段,都是去年主流的一
www.cinechina.cn 013